Romans 2:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Každého, kdo koná dobro, předně Žida, ale i Řeka, pak čeká sláva, čest a pokoj.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
avšak sláva, čest a pokoj připadne každému, kdo činí dobro, předně Židovi, a také Řekovi.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Sláva však, čest a pokoj každému, kdo činí dobré, předně židovi, pak i pohanovi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
sláva však a čest a pokoj každému, kdo působí dobro, i Židu nejprve, i Řeku;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ale sláva, čest a pokoj každému, kdo koná dobro: Židovi nejdříve, ale i Řekovi.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
sláva však i čest a pokoj na každého, kdo činí dobré, jak na žida a to předem, tak na pohana;
Czech Ekumenicky
avšak sláva, čest a pokoj čeká každého, kdo působí dobro, předně Žida, ale i Řeka.
Czech Kralichka 1613
Ale slávu a čest a pokoj dá každému, kdož činí dobré, i Židu předně, a též i Řeku.
Czech Kralichka 1998
Avšak sláva, čest a pokoj každému, kdo koná dobro, předně Židu, ale i Řeku.
Czech SNC
Věčná sláva, čest a pokoj budou však odměnou všech, kdo konají dobro: věřících především, ale stejně tak i nekřesťanů.