Romans 3:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
nikdo nechce porozumět, Bůh nikomu nechybí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
není, kdo by rozuměl, není, kdo by horlivě hledal Boha.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
není moudrého, není, kdo by hledal Boha.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
není, kdo by měl pochopení, není toho, kdo by vyhledával Boha;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
není rozumného, není, kdo by hledal Boha.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
není moudrého, není, kdo by hledal Boha.
Czech Ekumenicky
nikdo není rozumný, není, kdo by hledal Boha;
Czech Kralichka 1613
Není rozumného, není, kdo by hledal Boha.
Czech Kralichka 1998
Není, kdo by rozuměl, není, kdo by hledal Boha.
Czech SNC
Nikdo není moudrý, nikdo Boha nehledá.