Romans 5:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
A nejen to; chlubíme se samotným Bohem díky našemu Pánu, Ježíši Kristu, který nás s ním usmířil.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A nejen to, chlubíme se také Bohem skrze našeho Pána Ježíše Krista, skrze něhož jsme nyní přijali usmíření.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A nejen to, nýbrž honosíme se i v Bohu skrze Pána našeho Ježíše Krista, skrze něhož jsme nyní dosáhli smíření.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A nejen to, nýbrž se i chlubíme Bohem, skrze našeho Pána Ježíše Krista, skrze něhož se nám nyní toho smíření dostalo.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A nejen to, nýbrž se i chlubíme v Bohu skrze našeho Pána Ježíše Krista, skrze něhož jsme nyní dostali smíření.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a nejen to, nýbrž se i honosíme v Bohu skrze Pána našeho Ježíše Krista, skrze něhož nyní jsme došli smíření.
Czech Ekumenicky
A nejen to: chlubíme se dokonce Bohem skrze našeho Pána Ježíše Krista, který nás s ním smířil.
Czech Kralichka 1613
A ne toliko to, ale chlubíme se také i Bohem, skrze Pána našeho Jezukrista, skrze něhož nyní smíření jsme došli.
Czech Kralichka 1998
A nejen [to,] ale chlubíme se také Bohem skrze našeho Pána, Ježíše Krista, skrze něhož jsme nyní přijali smíření.
Czech SNC
I Bohem se tedy můžeme chlubit díky Ježíši Kristu, který nás s ním smířil.