Romans 5:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Hřích byl ovšem na světě už před Zákonem, ale když není Zákon, hřích se nepočítá.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Do Zákona hřích byl ve světě, ale nezapočítává se, když není Zákon.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Až do zákona totiž byl hřích na světě, ale poněvadž nebylo zákona, hřích se (lidem) nepřičítal.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
(hřích totiž až do zákona ve světě byl, není-li však zákona, nepřipisuje se hřích k tíži,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Byl sice hřích na světě až do Zákona; ale hřích se nepřičítá, když není zákona.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Až do zákona totiž hřích byl na světě, ale hřích se nepřičítal, poněvadž nebylo zákona.
Czech Ekumenicky
Hřích byl ve světě už před zákonem, ač se hřích nezapočítává, pokud není zákon.
Czech Kralichka 1613
Nebo až do Zákona hřích byl na světě, ale hřích se nepočítá, když Zákona není.
Czech Kralichka 1998
(neboť hřích byl na světě už před Zákonem, ale když není Zákon, hřích se nepočítá.
Czech SNC
Již před vydáním zákona lidé Boha neposlouchali, ale nemohli být odsouzeni podle zákona, protože ještě nebyl vydán.