Romans 8:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
aby spravedlivý požadavek Zákona byl naplněn na nás, kdo nežijeme podle těla, ale podle Ducha.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
aby byl požadavek Zákona naplněn v nás, kteří nechodíme podle těla, ale podle Ducha.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
aby se spravedlnost zákona naplnila na nás, kdož nežijeme podle těla, nýbrž podle ducha.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
aby spravedlivý požadavek zákona byl splněn v nás, kteří nechodíme podle masa, nýbrž podle Ducha,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
aby spravedlnost Zákona byla vyplněna na nás, kteří nežijeme podle těla, nýbrž podle ducha.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
aby spravedlnost zákona naplnila se v nás jakožto těch, kteří nežijeme podle těla, nýbrž podle ducha.
Czech Ekumenicky
a aby tak spravedlnost požadovaná zákonem byla naplněna v nás, kteří se neřídíme svou vůlí, nýbrž vůlí Ducha.
Czech Kralichka 1613
Aby spravedlnost Zákona vyplněna byla v nás, kteříž nechodíme podle těla, ale podle Ducha.
Czech Kralichka 1998
aby byl spravedlivý požadavek Zákona naplněn v nás, kdo nechodíme podle těla, ale podle Ducha.
Czech SNC
Tak můžeme i my Ježíšovou zásluhou splnit požadavky zákona, když nepodléháme tomu, co chce tělo, ale jsme vedeni Duchem.