Romans 9:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
jejich jsou otcové a z nich tělesně pochází Kristus, který je nade vším, Bůh požehnaný navěky! Amen.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
jejich jsou otcové a z nich podle těla pochází Mesiáš, který je nade vším, Bůh požehnaný na věky. Amen.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
jejich jsou otcové a z nich je podle těla Kristus. Ten je nade všechno, Bůh velebený na věky. Amen.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
jejichž jsou otcové a z nichž je, co do masa, KRISTUS, jenž je nade všemi, Bůh velebení hodný do věků. AMÉN.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
jim patří otcové a z nich je podle těla Kristus, který je nade všechno, Bůh velebený na věky, amen.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
jejichž jsou otcové a z nichž jest Kristus podle těla, jenž jest nade všecko, Bůh velebený na věky. Amen.
Czech Ekumenicky
jejich jsou praotcové, z nich rodem pochází Kristus. Bůh, který je nade všemi, buď pochválen na věky, amen.
Czech Kralichka 1613
Jejichž jsou i otcové, a ti, z nichžto jest Kristus podle těla, kterýž jest nade všecky Bůh požehnaný na věky. Amen.
Czech Kralichka 1998
jejichž [jsou] otcové a z nichž podle těla [pochází] Kristus, který je nade vším, požehnaný Bůh na věky. Amen.
Czech SNC
slavné vůdce jste měli mezi praotci a nejslavnější - Kristus, věčný Bůh a Vládce - se jako člověk také narodil z vaší krve. A toho jste se zřekli!