Ruth 1:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ti si vzali moábské ženy; jedna se jmenovala Orpa a druhá Rút. Když tam bydleli asi deset let,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ti si vzali moábské ženy (jméno jedné bylo Orpa a jméno té druhé Rút) a pobývali tam asi deset let.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ti si přivedli ženy, Móávky, jméno jedné Orpá a jméno druhé Rúth, a bydleli tam asi po deset let.
Czech Ekumenicky
Ti se oženili s Moábkami. Jedna se jmenovala Orpa, druhá Rút. Sídlili tam asi deset let.
Czech Kralichka 1613
Kteříž pojali sobě ženy Moábské; jméno jedné bylo Orfa a jméno druhé Rut. I bydlili tam téměř deset let.
Czech SNC
4-5 Ti se později oženili s moábskými dívkami Orpou a Rút, ale asi za deset let oba zemřeli a jejich matka tak zůstala bez manžela i bez synů.