Ruth 2:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
A tak na tom poli paběrkovala až do večera. Co nasbírala, potom vymlátila a byla toho celá efa ječmene.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tak sbírala na poli až do večera a to, co nasbírala, vymlátila. Byla toho asi éfa ječmene.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I paběrkovala na tom poli až do večera; a vytloukla, co napaběrkovala, a byla toho asi éfa ječmene;
Czech Ekumenicky
Sbírala tedy na tom poli až do večera. Pak vymlátila to, co nasbírala, a byla toho asi éfa ječmene.
Czech Kralichka 1613
Sbírala tedy na poli tom až do večera, a což sebrala, to vymlátila; i byla téměř míra efi ječmene.
Czech SNC
Rút celý den pilně pracovala, a když potom večer vymlátila vše, co shromáždila, bylo z toho asi 36 litrů ječmene.