Ruth 2:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vtom z Betléma přišel Boáz. "Hospodin s vámi!" pozdravil žence. "Hospodin ti žehnej!" odpověděli mu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Bóaz právě přišel z Betléma a řekl žencům: Hospodin s vámi. Oni mu odpověděli: Hospodin ti požehnej.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A hle, Bóaz přišel z Béth-lechema a řekl žencům: Hospodin s vámi! I řekli mu: Nechť ti Hospodin žehná!
Czech Ekumenicky
Tu přišel z Betléma Bóaz a pozdravil žence: "Hospodin s vámi." Odpověděli: "Hospodin ti žehnej."
Czech Kralichka 1613
A v tom přišel Bóz z Betléma, a řekl žencům: Hospodin s vámi. Kteříž odpověděli jemu: Požehnejž tobě Hospodin.
Czech SNC
4-5 Když Rút sbírala zapomenuté klasy, přišel Bóaz z města dohlédnout, jak pokračuje sklizeň. Své žence pozdravil: "Hospodin s vámi!" Oni mu odpověděli: "Ať ti žehná Hospodin!" Pak se zeptal svého služebníka, který dozíral na práci, komu patří ta dívka a odkud přišla.