Song of Solomon 1:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Pověz mi ty, kterého z duše miluji, kde paseš stáda svá, kde o polednách uléháš? Proč zahalená bloudit mám kolem tvých druhů a jejich stád?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Miláčku můj, pověz, kde je tvá pastvina, kde přes poledne dáváš ležet stádu? Vždyť proč mám stát jak zastřená před stády tvých kamarádů?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Oznam mi ty, jehož má duše miluje, kde paseš, kde ukládáš o polednách, neboť nač mám být jako zahalující se při stádech tvých druhů?
Czech Ekumenicky
Pověz mi ty, kterého tolik miluji, kde budeš pást, kde necháš odpočívat stáda za poledne! Proč musím být jako zahalená poběhlice při stádech tvých druhů?
Czech Kralichka 1613
Oznam mi ty, kteréhož miluje duše má, kde paseš? Kde dáváš odpočinutí o poledni? Nebo proč mám býti tak jako poběhlá při stádích tovaryšů tvých?
Czech SNC
Ty, jediný, kterého tolik miluji, pověz mi, kde budeš dnes pást? Kde budou v poledne odpočívat tvá stáda? Chci za tebou přijít. Proč se mám toulat se zakrytou tváří se stády tvých druhů?