Song of Solomon 6:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Můj milý sešel do své zahrady k záhonům koření, aby své stádo pásl v zahradách a sbíral lilie.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Do zahrádky své sestoupil můj milý na záhony balzámové, v zahradách se pást, lilie nasbírat.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Můj milovaný sestoupil do své zahrady k záhonům vonných rostlin, pást v zahradách a trhat lilie.
Czech Ekumenicky
Můj milý sestoupil do své zahrady k záhonům balzámovým, aby v zahradách pásl a trhal lilie.
Czech Kralichka 1613
Já jsem milého mého, a milý můj jest můj, kterýž pase mezi lilium.
Czech SNC
Dívka: Můj milý odešel do své zahrady. Šel k záhonům balzámu. Tam v zahradách pase a trhá lilie.