Titus 1:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Titovi, vlastnímu synu v obecné víře: Milost a pokoj od Boha Otce a od Krista Ježíše, našeho Spasitele.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Titovi, vlastnímu synu podle společné víry: Milost, milosrdenství a pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše, našeho Zachránce.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Titovi, milovanému synu ve společné víře: Milost a pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše, Spasitele našeho.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Titovi, vlastnímu dítěti podle víry nám společné: Milost a pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše, našeho Zachránce.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Titovi, pravému dítěti podle společné víry. Milost a pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše, našeho Spasitele!
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Titovi, pravému synu svému podle společné víry: Milost a pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše, Spasitele našeho.
Czech Ekumenicky
Titovi, vlastnímu synu ve společné víře: Milost a pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše, našeho Spasitele.
Czech Kralichka 1613
Milost, milosrdenství a pokoj od Boha Otce a Pána Jezukrista Spasitele našeho.
Czech Kralichka 1998
Titovi, [svému] vlastnímu synu v obecné víře: Milost, milosrdenství a pokoj od Boha Otce a [od] Pána Ježíše Krista, našeho Spasitele.
Czech SNC
Přeji ti, můj synu, aby tě Bůh Otec i Ježíš Kristus, náš Zachránce, obdařil svým pokojem a milostí.