Titus 2:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Také starší ženy ať se chovají, jak se sluší na svaté: ať nepomlouvají a nepropadají opilství, ale jsou vzorem dobroty.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Podobně starší ženy ať se chovají uctivě, nejsou pomlouvačné ani nejsou zotročeny přílišným pitím vína, ale ať vyučují mladé ženy v dobrém
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Taktéž stařenky ať jsou v svém chování slušné, ne pomlouvačné ani oddané pití, ať jsou učitelkami dobrých mravů
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
stařeny taktéž ať jsou ve vystupování takové, jak se sluší na osoby mající co činit s posvátnými věcmi, nepomlouvavé, ne zotročené přemírou vína, vyučující správným věcem:
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Stejně starší ženy ať jsou v chování svaté, ne pomlouvačné, ne oddané mnoha vínu, ať jsou učitelkami dobrého,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Stařenky taktéž ať jsou ve svém vnějšku slušny, ne pomlouvačny ani mnoha vínu oddány, učitelkami dobrého,
Czech Ekumenicky
Podobně starší ženy ať se chovají důstojně, ať nepomlouvají a nepropadají přílišnému pití vína. Ať vyučují mladší ženy v dobrém
Czech Kralichka 1613
Tak také i staré ženy ať chodí zbožně, v oděvu příslušném a ať nejsou převrhlé, ani mnoho vína pijící, dobrým věcem učící,
Czech Kralichka 1998
Podobně starší ženy ať se chovají, jak se sluší na svaté, [ať] nejsou pomlouvačné ani zotročené množstvím vína, [ať] jsou učitelkami dobrého,
Czech SNC
Podobně starší ženy ať se chovají důstojně, nepomlouvají a neholdují alkoholu. Mladším ženám mají být vychovatelkami k dobrému,