Zechariah 14:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Pokud některý lid země nepůjde do Jeruzaléma klanět se Králi, Hospodinu zástupů, nedostane se jim déšť.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I stane se, když některá z čeledí země nepřijde do Jeruzaléma klanět se králi, Hospodinu zástupů, že nebude mít déšť.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a stane se, která z čeledí země nebude vystupovat do Jerúsaléma ke klanění Králi, Hospodinu zástupů, že se na ně nebude do stávat lijavec,
Czech Ekumenicky
Jestliže některá z čeledí země nebude putovat do Jeruzaléma a klanět se Králi, Hospodinu zástupů, nedostaví se jim déšť.
Czech Kralichka 1613
I stane se, kdo z čeledí země nebude přicházeti do Jeruzaléma klaněti se králi Hospodinu zástupů, že nebude na ně pršeti déšt.
Czech SNC
17-19 Kdyby snad Egypťané nebo obyvatelé kteréhokoliv z národů světa nepřišli do Jeruzaléma, aby se během slavnosti Hospodinu poklonili, on sám postihne jejich zemi suchem.