Zechariah 3:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vtom znovu zazněl hlas a promluvil k těm, kdo stáli před ním: "Svlékněte mu ty špinavé šaty!"Pak řekl Jošuovi: "Hle, snímám z tebe tvůj hřích a oblékám ti slavnostní roucho."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ten promluvil a řekl těm, kteří stáli před ním: Sundejte z něj ty špinavé šaty. A jemu řekl: Pohleď, odňal jsem od tebe tvou vinu a obléknou tě do slavnostních šatů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ten se ujal slova a pronesl k těm, již stáli před jeho tváří, výrok: Sejměte z něho ta špinavá roucha! A k němu řekl: Viz, přenesl jsem z tebe tvou nepravost, a to k oblékání tě v sváteční oděvy.
Czech Ekumenicky
A Hospodin se obrátil k těm, kteří tu před ním stáli: "Svlékněte z něho ten špinavý šat." Jemu pak řekl: "Pohleď, sňal jsem z tebe tvou nepravost a dal jsem tě obléci do slavnostního roucha.
Czech Kralichka 1613
I odpověděl a řekl těm, kteříž stáli před ním, řka: Vezměte roucho to zmazané s něho. A řekl jemu: Pohleď, přenesl jsem s tebe nepravost tvou, a oblékl jsem tě v roucha proměnná.
Czech SNC
Anděl proto přikázal ostatním, kteří stáli okolo, aby Jóšuovi svlékli nečisté roucho. Potom se obrátil k Jóšuovi a řekl mu: "Zbavil jsem tě tvého provinění a obléknu ti čisté roucho spravedlnosti."