Zechariah 3:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Tak praví Hospodin zástupů: Budeš-li chodit po mých cestách a zachovávat, co jsem ti svěřil, staneš se správcem mého domu a strážcem mých nádvoří a daruji ti přístup mezi ty, kteří tu stojí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Toto praví Hospodin zástupů: Jestliže budeš chodit po mých cestách a zachovávat můj řád, také ty budeš obhajovat můj dům a střežit má nádvoří a dovolím ti přicházet mezi ty, kteří zde stojí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Takto řekl Hospodin zástupů: Budeš-li chodit po mých cestách, budeš-li zachovávat má nařízení, pak ty budeš i soudit můj dům a i střežit má nádvoří a dám ti průvodce mezi těmito, již zde stojí.
Czech Ekumenicky
"Toto praví Hospodin zástupů: Budeš-li chodit po mých cestách a budeš-li střežit, co jsem ti svěřil, budeš obhajovat můj dům a střežit má nádvoří a já ti dám právo přicházet mezi ty, kteří zde stojí. -
Czech Kralichka 1613
Takto praví Hospodin zástupů: Jestliže po cestách mých choditi budeš, a jestliže stráž mou držeti budeš, budeš-li také souditi dům můj, a budeš-li ostříhati síní mých: dámť zajisté to, abys chodil mezi těmito přístojícími.
Czech SNC
"Všemocný Hospodin tě vyzývá: "Jestliže se budeš řídit mou vůlí a respektovat mé požadavky, ponechám tě v čele svého chrámu i jeho nádvoří a umožním ti přicházet do mé přítomnosti, jako těmto andělům, kteří zde stojí.