Zechariah 4:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Ty nevíš, co to znamená?" řekl mi anděl mluvící se mnou. "Ne, pane," odpověděl jsem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Anděl, který se mnou mluvil, mi řekl: Nevíš, co mají znamenat? Odpověděl jsem: Nevím, můj pane.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ten anděl, jenž ve mně mluvil, odpověděl a řekl ke mně: Zda nevíš, co ony - toto? I řekl jsem: Ne, můj pane.
Czech Ekumenicky
Posel, který se mnou mluvil, mi odpověděl. Řekl mi: "Ty nevíš, co to znamená?" Řekl jsem: "Nevím, můj pane."
Czech Kralichka 1613
A odpovídaje anděl, kterýž mluvil se mnou, řekl mi: Což nevíš, co ty věci jsou? I řekl jsem: Nevím, pane můj.
Czech SNC
"Skutečně nevíš, co to znamená?" zeptal se anděl. "Nevím, pane," odvětil jsem.