Zephaniah 1:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
ty, kdo se od Hospodina odvracejí, kdo Hospodina nehledají a kdo se po něm neptají."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
i ty, kdo odstupují od Hospodina, kdo Hospodina nehledají a nedotazují se ho.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a ty, již odstupují zpět od následování Hospodina a kteří Hospodina nehledají, aniž se po něm pídí.
Czech Ekumenicky
ty, kdo odpadli od Hospodina, kdo Hospodina nehledají a nedotazují se ho.
Czech Kralichka 1613
I ty, kteříž zpět odcházejí, aby nenásledovali Hospodina, a kteříž nehledají Hospodina, aniž se ho dotazují.
Czech SNC
Zahynou všichni, kdo se ke mně obrátili zády a nedbají na to, že jsem Hospodin.