Zephaniah 2:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Běda, obyvatelé Přímoří, národe Kréťanů; slovo Hospodinovo na vás míří, Kanaáne, země Filištínů: "Do posledního vás zahladím!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Běda obyvatelům přímořské oblasti, národu Keretejců. Hospodinovo slovo je proti vám, Kenaane, pelištejská země, vyhubím tě, budeš bez obyvatel.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ach, obyvatelé přímořského pásma, národe Keréthím, slovo Hospodinovo je proti vám! Kenaane, země Pelištím, a no, vylidním tě tím, že nebude obyvatele,
Czech Ekumenicky
Běda vám, obyvatelé Přímoří, pronárode Keréťanů! Slovo Hospodinovo je proti vám. Kenaane, země pelištejská, vyhubím tě do posledního obyvatele.
Czech Kralichka 1613
Běda těm, kteříž bydlí v krajině pomořské, národu Ceretejských. Slovo Hospodinovo proti vám jest, ó země Kananejská Filistinských, že tě tak zahladím, aby nebylo žádného obyvatele.
Czech SNC
Také vás, Pelištejci, i vy, Keréťané, Hospodin odsoudil k zatracení a vyhladí všechny obyvatele Kenaanu až do posledního.