1 Chronicles 5:26 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A DUW Israel a anogodd ysbryd Pul brenin Asyria, ac ysbryd Tilgath‐pilneser brenin Asyria, ac a'u caethgludodd hwynt, sef y Reubeniaid, a'r Gadiaid, a hanner llwyth Manasse, ac a'u dug hwynt i Hala, a Habor, a Hara, ac i afon Gosan, hyd y dydd hwn.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Felly dyma Duw yn annog Pwl, sef Tiglath-pileser, brenin Asyria, i fynd â phobl Reuben, Gad a hanner llwyth Manasse i'r gaethglud. Dyma fe'n mynd â nhw i Halach, Chabor, Hara ac at afon Gosan. Ac maen nhw yno hyd heddiw.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Felly anogodd Duw Israel Pul, hynny yw Tiglath-pileser brenin Asyria, i fynd 'r Reubeniaid a'r Gadiaid a hanner llwyth Manasse i gaethglud. Aeth yntau hwy i Hala, Habor, Hara ac afon Gosan, ac yno y maent hyd heddiw.