1 Corinthians 1:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
rac y nep ddywedyt, ddar voc i mi vatyddio ym h enw vy hun an.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
fel na fo i neb ddweud mai i fy enw i y’ch bedyddiwyd.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
rhag dywedyd o neb mai yn fy enw i y’ch bedyddiwyd.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Fel na ddywedo neb fedyddio ohonof fi yn fy enw fy hun.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Felly all neb ohonoch chi ddweud eich bod wedi cael eich bedyddio i'm henw i!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
peidied neb dweud i chwi gael eich bedyddio i'm henw i.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
fel na ddywedo neb mai i fy enw i y'ch bedyddiwyd.