1 Corinthians 12:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
And yr awrhon y mae aelodae lawer, ac eto vn corph.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ond yn awr, llawer aelod, ond un corph.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Eithr yn awr, llawer aelod, ond un corff.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond yr awron llawer yw'r aelodau, eithr un corff.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Mae angen llawer o wahanol rannau i wneud un corff.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ond fel y mae, llawer yw'r aelodau, ond un yw'r corff.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ond yn awr, llawer yw yr aelodau, eithr un corph.