1 Corinthians 15:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Can ys gwedy trwy ddyn ddyvot angeu, trwy ðyn hefyt y daeth cyvodiad igeth y meirw.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
canys gan mai trwy ddyn y mae marwolaeth, trwy ddyn hefyd y mae adgyfodiad meirwon;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Canys, a bod trwy ddyn farwolaeth, trwy ddyn hefyd atgyfodiad meirwon.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Canys gan fod marwolaeth trwy ddyn, trwy ddyn hefyd y mae atgyfodiad y meirw.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Am fod marwolaeth wedi dod drwy berson dynol, daeth bywyd ar ôl marwolaeth drwy berson dynol hefyd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Gan mai trwy ddyn y daeth marwolaeth, trwy ddyn hefyd y daeth atgyfodiad y meirw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Canys gan mai trwy ddyn y mae marwolaeth, trwy ddyn hefyd y mae adgyfodiad y meirw.