1 Corinthians 4:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
CYmret dyn ny ni mal hyn, megis gweinidogion Christ, a’ llywodraethwyr dirgelion Duw.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Felly cyfrifed dyn nyni megis gweinidogion Crist, a disdeiniaid dirgeledigaethau Duw.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Gan hynny cyfrifed dyn nyni megis gweinidogion Crist a gorchwylwyr ar ddirgel bethau Duw.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Felly cyfrifed dyn nyni, megis gweinidogion i Grist, a goruchwylwyr ar ddirgeledigaethau Duw.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dylech chi'n hystyried ni fel gweision i'r Meseia — gweision sydd â'r cyfrifoldeb ganddyn nhw o esbonio pethau dirgel Duw.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Bydded i bob un ein cyfrif ni fel gweision Crist a goruchwylwyr dirgelion Duw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Felly cyfrifed dyn nyni megys gweinidogion Crist, a goruchwylwyr dirgeledigaethau Duw.