1 Corinthians 9:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A ddywedaf i hyn erwydd dyn? Any ddywait y Ddeddyf y petheu hyn hefyt?
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ai yn ol dyn yr wyf yn dywedyd y pethau hyn? Neu’r Gyfraith hefyd, ai’r pethau hyn na ddywaid?
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ai yn ôl dyn y dywedaf y pethau hyn, ynteu? Oni ddywed y ddeddf hefyd felly?
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ai yn ôl dyn yr wyf fi yn dywedyd y pethau hyn? neu onid yw'r ddeddf hefyd yn dywedyd hyn?
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
A peidiwch meddwl mai dim ond dadlau ar sail enghreifftiau o fywyd pob dydd wna i. Ydy Cyfraith Duw ddim yn dweud yr un peth?
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ai ar awdurdod dynol yr wyf yn dweud hyn? Onid yw'r Gyfraith hefyd yn ei ddweud?
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ai yn ol dyn yr wyf yn llefaru y pethau hyn? neu onid yw y Gyfraith hefyd yn dywedyd hyn?