1 Kings 18:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A gelwch chwi ar enw eich duwiau, a minnau a alwaf ar enw yr ARGLWYDD: a'r DUW a atebo trwy dân, bydded efe DDUW. A'r holl bobl a atebasant ac a ddywedasant, Da yw y peth.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Galwch chi ar eich duw chi, a gwna i alw ar yr ARGLWYDD. Bydd y duw sy'n anfon tân yn dangos mai fe ydy'r Duw go iawn.” A dyma'r bobl yn ymateb, “Syniad da! Iawn!”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Yna galwch chwi ar eich duw chwi, a galwaf finnau ar yr ARGLWYDD, a'r duw a etyb drwy dn fydd Dduw."