1 Peter 3:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Gocheled y drwc a gwnaed y da: ceisied heðwch a dilyded hwnw.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A chilied oddiwrth ddrwg, a gwnaed y da; Ceisied heddwch, a dilyned ef:
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
cilied oddi wrth ddrwg a gwnaed dda, ceisied heddwch a dilyned ef.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Gocheled y drwg, a gwnaed y da; ceisied heddwch, a dilyned ef.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Trowch gefn ar ddrygioni a gwneud daioni; gwnewch eich gorau i gael perthynas dda gyda phawb.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
rhaid iddo droi oddi wrth ddrwg a gwneud da, ceisio heddwch a'i ddilyn;
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Gocheled y drwg, a gwnaed y da; Ceisied heddwch, a dylyned ef;