1 Peter 4:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Lledteywch bawb y gilidd, yn ddi vurmur.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
canys cariad a orchuddia liaws o bechodau; yn lletteugar y naill i’r llall heb rwgnach;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
yn lletygar at eich gilydd, heb rwgnach.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Byddwch letygar y naill i'r llall, heb rwgnach.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Agorwch eich cartrefi i'ch gilydd — bod yn groesawgar, a peidio cwyno.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Byddwch letygar i'ch gilydd heb rwgnach.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
yn lletygar y naill i'r llall, heb rwgnach;