1 Samuel 20:14 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac nid yn unig tra fyddwyf fi byw, y gwnei drugaredd yr ARGLWYDD â mi, fel na byddwyf fi marw:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Fel mae'r ARGLWYDD yn ffyddlon, bydd dithau'n driw i mi tra bydda i byw. A hyd yn oed pan fydda i wedi marw,
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Os byddaf fyw, gwna drugaredd mi yn enw'r ARGLWYDD.