1 Timothy 5:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac felly hefyd gweithredoedd da or blaen amlwc fyddant ar hei a font amgenach, i cuddio nis gellir.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Yr un ffunud hefyd y mae gweithredoedd da yn amlwg; a’r rhai sydd amgenach, eu cuddio ni ellir.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Yr un modd, y mae gweithredoedd da hefyd yn amlwg, a’r rhai sydd amgen ni ellir eu cuddio.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yr un ffunud hefyd y mae gweithredoedd da yn amlwg o'r blaen; a'r rhai sydd amgenach, nis gellir eu cuddio.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
A'r un modd, mae'r pethau da mae rhai pobl yn eu gwneud yn amlwg hefyd. A fydd dim modd cuddio'r pethau hynny sydd wedi eu gwneud o'r golwg am byth.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Yn yr un modd, y mae gweithredoedd da yn eglur ddigon, a hyd yn oed os nad ydynt, nid oes modd eu cuddio.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Yr un modd hefyd y mae gweithredoedd da yn amlwg, a'r rhai sydd wahanol, nis gellir eu cuddio.