1 Timothy 6:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Dy ddirofyn i ddwy gar bron Duw, syn bywhau pop peth, a gar bron Iesu Christ, rrwn tan Pontius Pylatus a dystiodd cyffes pybur,
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Gorchymynaf i ti ger bron Duw, yr Hwn sy’n bywhau pob peth, a Christ Iesu, yr Hwn a dystiodd ger bron Pontius Pilatus y gyffes ardderchog;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Rhybuddiaf di yngŵydd Duw a rydd fywyd i bopeth, a Christ Iesu a dystiodd o flaen Pontius Pilat ei gyffes odidog,
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yr ydwyf yn gorchymyn i ti gerbron Duw, yr hwn sydd yn bywhau pob peth, a cherbron Crist Iesu, yr hwn dan Pontius Peilat a dystiodd broffes dda;
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dw i'n rhoi'r siars yma i ti — a hynny o flaen Duw sy'n rhoi bywyd i bopeth, ac o flaen Iesu y Meseia, a ddwedodd y gwir yn glir pan oedd ar brawf o flaen Pontius Peilat.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Yng ngu373?ydd Duw, sy'n rhoi bywyd i bob peth, ac yng ngu373?ydd Crist Iesu, a dystiodd i'r un gyffes lew o flaen Pontius Pilat, yr wyf yn dy gymell
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Yr wyf yn gorchymyn i ti gerbron Duw, yr hwn sydd yn cadw pob peth yn fyw, a Christ Iesu, yr hwn yn amser Pontius Pilat a dystiodd y gyffes dda,