2 Corinthians 2:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Can ys er mwyn hyn hefyt ydd yscrivenais, val y gwy by ddwn braw o hanoch, ’sef a vyddech vvyddion i bop peth.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
canys er mwyn hyn hefyd yr ysgrifenais, fel y gwybyddwn y prawf o honoch ai ymhob peth yr ydych yn ufudd.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Canys i’r diben hwn hefyd yr ysgrifennais, fel y cawn wybod, wedi eich gosod dan brawf, a ydych yn ufudd ym mhob dim.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Canys er mwyn hyn hefyd yr ysgrifennais, fel y gwybyddwn brawf ohonoch, a ydych ufudd ym mhob peth.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Roeddwn i'n anfon y llythyr atoch chi i weld a fyddech yn pasio'r prawf a bod yn gwbl ufudd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Oherwydd f'amcan wrth ysgrifennu oedd eich gosod dan brawf, i weld a ydych yn ufudd ym mhob peth.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Canys er mwyn hyn hefyd yr ysgrifennais, fel y gwybyddwn y prawf o honoch, a ydych yn ufudd ym mhob peth.