2 Corinthians 8:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
ac a weddiesant arnam a mawr ervyn ar dd erbyn o hanam y rrat, a’ chymddeithas y weinidogaeth ysydd ir Sainct æ:
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
gyda llawer o ymbil yn deisyfu arnom o ran y gras a’r cymmundeb yng ngweini i’r saint, y rhoddasant,
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
gan ddeisyf arnom gyda thaerineb mawr am y ffafr o gyfranogi yn y weinidogaeth i’r saint.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Gan ddeisyfu arnom trwy lawer o ymbil, ar dderbyn ohonom ni y rhodd, a chymdeithas gweinidogaeth y saint.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
oedd yn pledio'n daer arnon ni am gael y fraint o rannu yn y gwaith o helpu Cristnogion Jerwsalem.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
gan ddeisyf arnom yn daer iawn am gael y fraint o gyfrannu tuag at y cymorth i'r saint
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
gan ddeisyfu arnom gyda llawer o ymbil am y ffafr a'r cyd‐gyfrannogiad mewn gweini i'r saint,