2 Samuel 7:14 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Myfi a fyddaf iddo ef yn dad, ac yntau fydd i mi yn fab. Os trosedda efe, mi a'i ceryddaf â gwialen ddynol, ac â dyrnodiau meibion dynion:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydda i yn dad iddo, a bydd e'n fab i mi. Pan fydd e'n gwneud drwg bydda i'n defnyddio pobl i'w gosbi.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Byddaf fi'n dad iddo ef, a bydd yntau'n fab i mi. Pan fydd yn troseddu, ceryddaf ef gwialen fel y gwna rhywun, ac chernodiau dynol,