2 Timothy 2:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ti theu gan hyny goddef‐dy‐ ’orthrymu megis milwr da i Iesu Christ.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Cydoddef gystudd ynghyda mi, megis milwr da i Grist Iesu.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Cymer dy ran o oddef caledi fel milwr da i Iesu Grist.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Tydi gan hynny goddef gystudd, megis milwr da i Iesu Grist.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
A bydd dithau hefyd yn barod i ddioddef, fel milwr da i Iesu y Meseia.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Cymer dy gyfran o ddioddefaint, fel milwr da i Grist Iesu.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Cyd‐oddef adfyd gyda mi, fel milwr da i Iesu Grist.