2 Timothy 3:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
GWybydd hyn hefyt, may yn y dyddieu dywethaf y daw amsereu periclus.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ond hyn gwybydd, yn y dyddiau diweddaf y daw amseroedd caled,
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ystyria hyn, fod yn y dyddiau diwethaf amseroedd caled i ddyfod;
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Gwybydd hyn hefyd, y daw amseroedd enbyd yn y dyddiau diwethaf.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ond dw i eisiau i ti ddeall hyn: Bydd adegau ofnadwy o anodd yn y cyfnod olaf hwn.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Rhaid iti ddeall hyn, fod amserau enbyd i ddod yn y dyddiau diwethaf.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ond gwybydd hyn, y daw amseroedd enbyd yn y dyddiau diweddaf,