Acts 10:48 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac velly ef ’orchymynawdd y patyddio h wy yn Enw yr Arglwydd: Yno y damunasant arno aros gyd a hvvy niver o ddyddiae.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A gorchymynodd eu bedyddio yn enw Iesu Grist. Yna y gofynasant iddo aros am ennyd o ddyddiau.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A gorchmynnodd eu bedyddio hwynt yn enw Iesu Grist. Yna gofynasant iddo aros rai dyddiau.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac efe a orchmynnodd eu bedyddio hwynt yn enw yr Arglwydd. Yna y deisyfasant arno aros dros ennyd o ddyddiau.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Felly dyma Pedr yn dweud eu bod nhw i gael eu bedyddio fel arwydd o ddod i berthynas â Iesu y Meseia. Wedyn dyma nhw'n gofyn i Pedr aros gyda nhw am beth amser.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
A gorchmynnodd eu bedyddio hwy yn enw Iesu Grist. Yna gofynasant iddo aros am rai dyddiau.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac efe a orchymynodd eu bedyddio yn enw Iesu Grist. Yna y gofynasant iddo aros yn mlaen rai dyddiau.