Acts 10:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac wedy ymady or Angel a ymddiddanawdd a’ C h ornelius, ef a alwodd ar ddau oei weison, a’ milwr creddyfol, vn or ei oedd yn dylyn wrthaw,
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A phan ymadawodd yr angel a lefarai wrtho, wedi galw dau o’r gweinidogion, a milwr defosiynol o’r rhai oedd yn aros gydag ef,
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ac wedi i’r angel a lefarai wrtho ymadael, galwodd ddau o’r gweision tŷ a milwr defosiynol, un o’i weision agos,
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A phan ymadawodd yr angel oedd yn ymddiddan â Chornelius, efe a alwodd ar ddau o dylwyth ei dŷ, a milwr defosiynol o'r rhai oedd yn aros gydag ef:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Pan aeth yr angel i ffwrdd, dyma Cornelius yn galw dau o'i weision a milwr duwiol oedd yn un o'i warchodwyr personol.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Wedi i'r angel oedd yn llefaru wrtho ymadael, galwodd ddau o'r gweision tu375? a milwr defosiynol, un o'i weision agos,
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac mor gynted ag yr ymadawodd yr Angel a lefarodd wrtho, efe a alwodd ar ddau o weision ei dy, a milwr duwiol o'r rhai oedd yn glynu wrtho;