Acts 13:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Yno y c yv odes Paul ac wedy yddo amneidio a llaw am ’oystec, y dyvot, A wyr yr Israel, a’r sawl ’sy yn ofny Dew, gwrandewch.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ac wedi cyfodi o Paul, ac amneidio â’i law, dywedodd, Gwŷr o Israel, a’r rhai sy’n ofni Duw, gwrandewch.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A chyfododd Paul, ac amneidio â’i law, a dywedyd, “Wŷr Israel a chwi sy’n ofni Duw, gwrandewch.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yna y cyfododd Paul i fyny, a chan amneidio â'i law am osteg, a ddywedodd, O wŷr o Israel, a'r rhai ydych yn ofni Duw, gwrandewch.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dyma Paul yn sefyll ac yn codi ei law i dawelu'r bobl, ac meddai: “Gwrandwch, bobl Israel, a chithau o genhedloedd eraill sydd yma'n addoli Duw.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Cododd Paul, ac wedi amneidio 'i law dywedodd: "Chwi Israeliaid, a chwi eraill sy'n ofni Duw, gwrandewch.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A Phaul a gyfododd, a chan amneidio a' i law a ddywedodd, O wyr o Israeliaid, a'r rhai sydd yn ofni Duw, gwrandewch: