Acts 14:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac vvy alwasant Barnabas yn Iupiter, ac Paul, yn Mercurius, can ys vot ef yn ymadroddwr pennaf.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
a ddisgynasant attom; a galwasant Barnabas “Iwpeter,” a Paul “Mercurius,” gan mai efe oedd yr ymadroddwr pennaf.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A galwent Farnabas yn Iau, a Phaul yn Ferchyr, am mai ef oedd y siaradwr blaenaf.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A hwy a alwasant Barnabas yn Jwpiter; a Phaul yn Mercurius, oblegid efe oedd yr ymadroddwr pennaf.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dyma nhw'n penderfynu mai y duw Zews oedd Barnabas, ac mai Hermes oedd Paul (gan mai fe oedd yn gwneud y siarad).
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
a galwasant Barnabas yn Zeus, a Paul yn Hermes, gan mai ef oedd y siaradwr blaenaf.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A galwasant Barnabas Jupiter, a Paul Mercurius, gan mai efe oedd yr arweinydd mewn ymadrodd.