Acts 15:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Yn ol hyn yð ymchwelaf, ac yr adadeilaf tabernacul Dauid, yr hwn a syrthiawdd, ai adveilie a at gyweiriaf, ac ei cyfodaf,
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
“Ar ol y pethau hyn y dychwelaf, Ac adeiladaf drachefn dabernacl Dafydd y sydd wedi syrthio; A’i fylchau a adeiladaf drachefn, A gosodaf ef yn syth i fynu;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Wedi hyn y dychwelaf, ac adeiladaf drachefn babell syrthiedig Dafydd, a’i hadfeilion a adeiladaf drachefn, a chyweiriaf hi o newydd,
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ar ôl hyn y dychwelaf, ac yr adeiladaf drachefn dabernacl Dafydd, yr hwn sydd wedi syrthio; a'i fylchau ef a adeiladaf drachefn, ac a'i cyfodaf eilchwyl:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
‘Bydda i'n dod nôl wedi hyn i ailsefydlu teyrnas Dafydd sydd wedi syrthio. Bydda i'n adeiladu ei adfeilion, a'i adfer,
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
'"Ar l hyn dychwelaf, ac ailadeiladaf babell syrthiedig Dafydd, ailadeiladaf ei hadfeilion, a'i hatgyweirio,
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ar ol y pethau hyn y dychwelaf, Ac yr ad‐adeiladaf babell Dafydd, yr hon sydd wedi syrthio; A'i hadfeilion a ad‐adeiladaf, Ac a'i gosodaf hi yn syth i fyny: