Acts 19:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Velly mor gadarn y tyfawdd gair Dew, ac yr ym gryfaodd.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
ac a’i cawsant yn bum myrddiwn o siclau arian; mor gadarn y bu i Air yr Arglwydd gynnyddu ac ymgryfhau.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Mor gadarn yr oedd gair yr Arglwydd yn cynyddu a chryfhau!
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Mor gadarn y cynyddodd gair yr Arglwydd, ac y cryfhaodd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Fel hyn roedd neges yr Arglwydd Iesu yn mynd ar led ac yn mynd yn fwy a mwy dylanwadol.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Felly, yn l nerth yr Arglwydd, yr oedd y gair yn cynyddu a llwyddo.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Mor rymus y cynyddodd gair yr Arglwydd, ac y cryfhaodd!