Acts 2:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac e ddervydd, i bwy pynac a alwo ar Enw yr Arglwydd, gahel bot yn gatwedic.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A bydd, pob un a alwo ar enw Iehofah fydd gadwedig.”
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
a phawb a alwo ar enw’r Arglwydd a gedwir.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A bydd, pwy bynnag a alwo ar enw yr Arglwydd, a fydd cadwedig.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydd pawb sy'n galw ar enw'r Arglwydd yn cael eu hachub.’
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
a bydd pob un sy'n galw ar enw'r Arglwydd yn cael ei achub.'
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A bydd, pwy bynag a alwo ar enw yr Arglwydd, a fydd gadwedig.