Acts 21:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Can hyny gwna hyn yma a ðywedwn wrthyt, Mae genym pedwar‐gwyr a wnaethant eðunet.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Hyn, gan hyny, gwna, yr hwn a ddywedwn wrthyt, y mae genym bedwar dyn a chanddynt adduned arnynt eu hunain.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Gwna, felly, yr hyn a ddywedwn wrthyt. Y mae gennym bedwar gŵr sydd o dan adduned ohonynt eu hunain.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Gwna gan hynny yr hyn a ddywedwn wrthyt; Y mae gennym ni bedwar gwŷr a chanddynt adduned arnynt:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dyma beth dŷn ni'n awgrymu. Mae pedwar dyn yma sydd wedi cymryd llw.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Felly, gwna'r hyn a ddywedwn wrthyt. Y mae gennym bedwar dyn sydd dan lw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Gwna gan hyny yr hyn a ddywedwn wrthyt: Y mae genym bedwar gwr a chanddynt adduned arnynt: