Acts 24:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Can ys cawsam y gwr hwnn yn ddyn adwythus, ac yn cyffroy tervysc ymplith yr holl Iuddaeon trwy’r holl oll vyt, ac yn brifnerthwr ar yr heresi y Nazarieit,
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Canys wedi cael y dyn hwn yn bla, ac yn codi terfysgau ymhlith yr holl Iwddewon y sydd trwy’r byd, ac yn bennaeth sect y Natsareaid;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ni gawsom y gŵr yma yn bla, ac yn codi ymrysonau ymhlith yr holl Iddewon trwy’r byd, ac yn ben ar sect y Nasareaid;
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Oblegid ni a gawsom y gŵr hwn yn bla, ac yn cyfodi terfysg ymysg yr holl Iddewon trwy'r byd, ac yn ben ar sect y Nasareniaid:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Mae'r dyn yma o'ch blaen chi yn un o arweinwyr sect y Nasareaid. Mae wedi bod yn achosi trwbwl a chreu cynnwrf ymhlith yr Iddewon ar hyd a lled y byd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Cawsom y dyn yma yn bla, yn codi ymrafaelion ymhlith yr holl Iddewon trwy'r byd, ac yn arweinydd yn sect y Nasareaid.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Oblegyd ni a gawsom y gwr hwn yn bla, ac yn codi terfysgau yn mhlith yr holl Iuddewon trwy y byd cyfaneddol, ac yn flaenor sect y Nazareaid: