Acts 27:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Yno y siriod pawp, ac y cymersont vvythe vwyt hefyt
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ac wedi myned yn galonus, pawb o honynt hwythau hefyd a gymmerasant luniaeth.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ac ymwroli a wnaeth pawb a chymryd hwythau hefyd beth lluniaeth.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac yr oeddynt bawb wedi myned yn gysurol; a hwy a gymerasant luniaeth hefyd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Roedd wedi codi calon pawb, a dyma ni i gyd yn cymryd bwyd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Cododd pawb eu calon, a chymryd bwyd, hwythau hefyd.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A hwy oll wedi dyfod yn galonog, hwy eu hunain hefyd a gymerasant luniaeth.