Acts 7:54 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Eithyr pan glywsant y pethae hynn, y rhwygawdd ei calonae -gan‐ddicter, ac escyrnegesont ddanedd arnaw. Yr Epistol ar ddiegwyl Stephan.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ac wrth glywed y pethau hyn, torrwyd hwynt i’r byw yn eu calonnau, ac ysgyrnygasant ddannedd arno.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Wrth glywed y pethau hyn ffyrnigent yn eu calonnau, ac ysgyrnygent eu dannedd arno.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A phan glywsant hwy'r pethau hyn, hwy a ffromasant yn eu calonnau, ac a ysgyrnygasant ddannedd arno.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Roedd yr hyn ddwedodd Steffan wedi gwneud yr arweinwyr Iddewig yn wyllt gandryll. Dyma nhw'n troi'n fygythiol,
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Wrth glywed y pethau hyn aethant yn ffyrnig yn eu calonnau, ac ysgyrnygu eu dannedd arno.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ac wrth glywed y pethau hyn, hwy a dorwyd i'r byw yn eu calonau, ac a ysgyrnygasant ddanedd arno.