Acts 9:35 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Ac oll oedd yn preswyliaw yn Lydda ac Saron, y gwelsant ef, ac ymchwelesont ar yr Arglwydd:
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
ac ei weled ef a fu i bawb oedd yn preswylio yn Luda a Sharon, a hwy a ymchwelasant at yr Arglwydd.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
A gwelwyd ef gan bawb a drigai yn Lyda a Saron, a throesant at yr Arglwydd.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A phawb a'r oedd yn preswylio yn Lyda a Saron a'i gwelsant ef, ac a ymchwelasant at yr Arglwydd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dyma pawb oedd yn byw yn Lyda a Sharon yn troi at yr Arglwydd pan welon nhw Aeneas yn cerdded.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Gwelodd holl drigolion Lyda a Saron ef, a throesant at yr Arglwydd.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
A phawb ag oedd yn preswylio yn Lydda ac yn Saron a'i gwelsant ef, ac a droisant at yr Arglwydd.