Amos 4:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Oherwydd hynny yn y modd yma y gwnaf i ti, Israel: ac oherwydd mai hyn a wnaf i ti, bydd barod, Israel, i gyfarfod â'th DDUW.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Felly, dw i'n mynd i dy gosbi di, Israel. Dyna dw i'n mynd i'w wneud, felly, bydd barod i wynebu dy Dduw!”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Hyn felly a wnaf i ti, Israel. Gan fy mod am wneud hyn i ti, bydd yn barod, Israel, i gyfarfod 'th Dduw."