Amos 9:15 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac mi a'u plannaf hwynt yn eu tir, ac nis diwreiddir hwynt mwyach o'u tir a roddais i iddynt, medd yr ARGLWYDD dy DDUW.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydda i'n plannu fy mhobl yn eu tir eu hunain, a fydd neb yn eu diwreiddio nhw o'r wlad dw i wedi ei rhoi iddyn nhw.” —yr ARGLWYDD, eich Duw chi, sy'n dweud hyn.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Fe'u plannaf yn eu gwlad, ac ni ddiwreiddir hwy byth eto o'r tir a rois iddynt," medd yr ARGLWYDD dy Dduw.